wird in neuem Tab geöffnet

Ich bin ein japanischer Schriftsteller

Verfasser: Suche nach diesem Verfasser Laferrière, Dany (Verfasser)
Verfasserangabe: Dany Laferrière ; aus dem Französischen von übersetzt von Beate Thill.
Medienkennzeichen: Schöne Literatur
Jahr: [2020]
Verlag: Heidelberg, Verlag Das Wunderhorn
Mediengruppe: Buch
verfügbar

Exemplare

BibliothekSignaturStandort 2BarcodeStatusFristVorbestellungenLageplan
Bibliothek: StB am Neumarkt Signatur: Lafe Standort 2: Romane Barcode: 17151665 Status: Verfügbar Frist: Vorbestellungen: 0 Lagepläne:

Inhalt

Es ist nur ein Titel: »Ich bin ein japanischer Schriftsteller«. Er hat nicht vor, das Buch zu schreiben. Doch der Titel lässt ihn nicht los. Er träumt davon, ein japanischer Schriftsteller zu werden und fragt sich, was steckt dahinter, woher kommt diese Obsession? In den Fußstapfen des japanischen Dichters Basho (1644-1694), den er lesend auf seiner Wanderreise durch den Norden Japans begleitet, macht er sich auf die Suche. Er begegnet der japanischen Sängerin Midori, die gerade dabei ist, die Musikszene in Montreal zu erobern. Von ihr und ihrer Clique queerer Manga-Mädchen und einem androgynen Fotografen fühlt er sich erotisch so angezogen, dass er ohne die Mädchen nicht mehr leben kann. Er will einen Film über sie drehen. Die Harakiri Gedanken der Mädchen bringen ihn dazu, Mishima (1925-1970) neu zu lesen. Als eines der Mädchen Selbstmord begeht, sieht er sich plötzlich in einen Mord verwickelt. Dass ein Ausländer, noch dazu ein Schwarzer, behauptet ein japanischer Schriftsteller zu sein, verstört die nationale Befindlichkeit in Japan. Das japanische Konsulat in Montreal wird auf ihn angesetzt; er wird in Japan berühmt für ein Buch, das er nicht geschrieben hat und versucht sich vor japanischen Fans zu retten.
 
Ein Buch für alle, die gerne mal jemand anderes wären. Dany Laferrière behandelt das Thema der Identität und Alterität - worin wir uns ähnlich sind und worin wir uns unterscheiden - in all seinen Facetten, ohne sich scheinbar von gängigen Japan Klischees zu entfernen. Eine intelligente, witzige, freche und teilweise auch frivole Antwort auf die für uns alle hochaktuelle Frage: Wer und was entscheidet letztlich über unsere Zugehörigkeit und Identität?

Details

Verfasser: Suche nach diesem Verfasser Laferrière, Dany (Verfasser)
Verfasserangabe: Dany Laferrière ; aus dem Französischen von übersetzt von Beate Thill.
Medienkennzeichen: Schöne Literatur
Jahr: [2020]
Verlag: Heidelberg, Verlag Das Wunderhorn
opens in new tab
Systematik: Suche nach dieser Systematik Z Romane
Suche nach diesem Interessenskreis
ISBN: 978-3-88423-628-4
2. ISBN: 3-88423-628-8
Beschreibung: 199 Seiten
Beteiligte Personen: Suche nach dieser Beteiligten Person Thill, Beate (Übersetzer)
Sprache: Deutsch
Originaltitel: Je suis un écrivain japonais
Mediengruppe: Buch