wird in neuem Tab geöffnet

T'amam askhar [armenisch]

ein Liebeslied
Verfasser: Suche nach diesem Verfasser Sajath-Nova (Verfasser)
Verfasserangabe: Sajath-Nova ; nachgedichtet von Ondrej Cikán
Medienkennzeichen: Schöne Literatur
Jahr: 2020
Verlag: Wien ; Prag, Ketos
Reihe: Ketos; Band 19
Mediengruppe: Buch
verfügbar

Exemplare

BibliothekSignaturStandort 2BarcodeStatusFristVorbestellungenLageplan
Bibliothek: StB am Neumarkt Signatur: Saja Standort 2: Armenisch Barcode: 18315059 Status: Verfügbar Frist: Vorbestellungen: 0 Lagepläne:

Inhalt

Das Liebeslied "Die ganze Welt hab ich durchreist" ("Thamam aSchar pytut eka" / "T'amam ashkhar pytut eka") gehört bis heute zu den populärsten armenischen Liedern von Sajath-Nova, dem legendären kaukasischen Barden, der im 18. Jahrhundert auf dem Gebiet des heutigen Georgiens auf Georgisch, Armenisch und Aserbaidschanisch gedichtet und gesungen hat.
Um sich dem außergewöhnlichen Wesen der Geliebten zu nähern, muss der Dichter sie aus verschiedenen Vergleichen auf verschiedenen Ebenen gleichsam zusammensetzen. Die Geliebte ist so überwältigend, dass es dem Dichter geradezu die Sprache verschlägt: Er muss im Arabischen, Türkischen und Persischen nach adäquaten Ausdrücken suchen.
 
Das Bändchen widmet sich nur diesem einzigen Gedicht und bietet neben der Nachdichtung und dem Originaltext auch Transkriptionen, Musiknoten und ein Nachwort.

Details

Verfasser: Suche nach diesem Verfasser Sajath-Nova (Verfasser)
Verfasserangabe: Sajath-Nova ; nachgedichtet von Ondrej Cikán
Medienkennzeichen: Schöne Literatur
Jahr: 2020
Verlag: Wien ; Prag, Ketos
opens in new tab
Systematik: Suche nach dieser Systematik Z Armenisch
Suche nach diesem Interessenskreis
ISBN: 978-3-903124-19-6
Beschreibung: 1. Auflage, 46 Seiten : Illustrationen
Reihe: Ketos; Band 19
Beteiligte Personen: Suche nach dieser Beteiligten Person Cikán, Ondrej (Übersetzer)
Sprache: Deutsch
Originaltitel: Charer : Khagher
Mediengruppe: Buch